Стеклянные пазлы пестрили его контуром! (с)

URL
Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Натыкала на айпед несколько приложений для рисования, посложнее лайнскетча. Пока что разбираюсь с Photoshop sketch. У него есть слои и маски, есть разные прикольные текстурные кисти. Можно сохранять файл ы разные форматы и вроде даже экспортировать в "большой" фотошоп на комп. Пока не пробовала. В общем интересная штука, но надо учиться с ним работать.





@темы: digital art, photoshop, Рисунки

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Все выходные проболела, никогда столько не спала, при этом совершенно не высыпаясь... Только к вчкрашнему вечеру сбила температуру.
Наваяла с горя в лечебных целях коллажик про волшебный летний лес. Теперь смотрю на него, и думаю две мысли - хочу поскорее лето и что все это надо бы переделать, но лениво...



@темы: Ёжики, коллаж, волшебный лес, фотошоп

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Или визитки команд, которые я надеюсь читать.

ozdz



Блин, про эту серию еще помнят!
tomek2021



@темы: WTF, визитки, Фанфики

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Дружеский совет - не читайте русский перевод романа Джо Хилла «Рождественская страна» он же NOS4A2. Я прочитала с четверть книги, но даже на поверхности в нем попадаются настолько примитивные ошибки, что зарываться глубже, а уж тем более дочитывать в этом переводе не возникает ни малейшего желания. Лично я перешла на оригинал. Собственно, поначалу я довольно живо проскочила первые главы (буквально, поскольку время на чтение у меня сейчас бывает в основном на беговой дорожке). Текст был такой себе, единственно очень сильно напоминал по манере повествования Стивена Кинга, так что иногда можно было потеряться - кто же автор книги. Я это даже повеселилась, что это видно наследственное. Сейчас уже не уверена - действительно ли это авторская манера или привнесенная переводчиком.
А потом из текста на меня выпрыгнуло слово «экспрессо»! Я от неожиданности чуть не остановилась на дорожке, что чревато. У меня в мозгу включился тумблер и я стала внимательнее вчитываться в слова. Следом последовало замечательное словосочетание «кофейные дома». Так дословно перевести абсолютно ординарное понятие это даже гуглопереводчик не всегда сумеет. Да и вся фраза с этими домами была какой-то корявенькой. И тут меня бомбануло, потому-что - ЭКСПРЕССО! Кофе - это святое. Опять таки Джо Хилл, при всем уважении, по сложности языка не Джордж Эллиот или тот же Роберт Рэнкин. У него неплохой язык, используется разговорная речь, но в целом все остается в рамках общеупотребительной современной лексики.
Короче, я нашла оригинал и решила немного посравнивать. Ну что сказать, ну что сказать...
Во первых, у главной героини оказалось говорящее, я бы даже сказала кричащее, имя. Оно звучит достаточно вроде как обыденно, тем не менее она Victoria McQueen. Королевская Победа. Ладно, допустим, перевод имен вообще вещь спорная, тем более, когда у части персонажей имена «говорят», а у части нет. Дальше веселее. Первое предложение первой главы - сколько же лет главной героине?

«The brat was eight years old the first time she rode over the covered bridge that crossed the distance between Lost and Found.»

«Проказнице было девять лет, когда она впервые проехала по закрытому мосту, пересекавшему расстояние между Потерянным и Найденным.»

Мне еще и перевод прозвища кажется не очень удачным. Проказница слишком мило получается. Недаром Мэгг из библиотеки зная только прозвище Вик думала, что она мальчик.

Дальше я начала замечать, что при переводе исказился смысл целых фраз. От относительно незначительных отклонений, вроде такого:

«The Brat had permission to ride her Raleigh on the trails in the Pittman Street Woods, the unofficial name of a thirty-acre strip of scrub pine and birch that lay just beyond their backyard.»

«Проказнице разрешалось ездить на своем «Рэйли» по тропинкам парка и по улице Питтмана – неофициальное название для тридцати акров сосновых и березовых деревьев, которые располагались за их задним двором.»

Добавилась некая улица, хотя в оригинале «Леса улицы Питтмана» это название парка.
И моменты когда смысл фраз менялся чуть ли не полностью, вроде вот такого места:

«Иногда она обижалась на Луи, когда оставалась неудовлетворенной сексом. Но он любил ее. Он много говорил, что хочет секса – как можно больше. Луи любил делать ей подарки, покупать вещи, набивать вместе тату. Они ездили в путешествия. Иногда она обижалась на себя за то, что вела себя с ним, будто он ей друг. Вик казалось, что нужно быть сильнее: просто трахать его раз или два, показывая себя девушкой, которая знала, как ценить парней. Потом Вик хотелось бросить его и взять себе для разнообразия подругу – кого-то с розовой полоской в волосах и несколькими шариками на языке.»

«Sometimes she resented Louis, for not being satisfied with sex alone. He had to love her, too. He wanted talk as much as he wanted sex, maybe more; he wanted to do things for her, buy her things, get tattoos together, go on trips. Sometimes she resented herself, for letting him corner her into being his friend. It seemed to her she had planned to be stronger: to simply fuck him a time or two — to show him she was a girl who knew how to appreciate a guy — then drop him and get herself an alternative girlfriend, someone with a pink streak in her hair and a few beads in her tongue.»

Дальше я просто бросила это дело, и планирую дочитывать в оригинале. А то, походу, в переводе мне подсунули какую-то совсем другую книгу.

Ну и на последок - цитаты фраз, с которых все началось:

«Когда шел снег, Вик оставляла Вейна с Луи, брала буксирный грузовик и ехала в город за экспрессо и журналом.»

«В городке имелись кофейные дома, магазины свечей и спа с популярным тогда обмазыванием лица кремовым сыром.»



@темы: Джо Хилл, записки читателя, NOS4A2, Книги

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Я иногда хожу по рекомендациям "похожие книги" на Букмейте, в поисках чего-нибудь новенького. Уж не знаю, как я это новенькое буду впихивать, но не в том суть. Иногда попадается разное-забавное. Вот, например, наткнулась на книгу Рафаэля Жерусальми "Братство охотников за книгами". Первое же предложение аннотации заявляет, что: "Роман представляет собой вымышленную биографию французского поэта Франсуа Вийона — поэта и разбойника, приговоренного к смертной казни, замененной в 1463 году изгнанием из Парижа." А первое же предложение первого отзыва на странице возмущается: "Все перепутал. Особенно даты. Очень досадно и неловко читать."

В - внимательность.

Аннотации в принципе можно читать как совершенно самостоятельный вид творчества...
"Главный герой романа — бывший серийный убийца, оставивший свое занятие двадцать пять лет назад." Вышел на пенсию, другими словами, прямо как Печкин.
Оригинал записи на Дыбре

@темы: Ёжики, записки читателя, кросспост, Книги

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Сначала был бамбук. Вот так:



Потом подруга попросила, чтобы в бамбуке жила панда. И стало вот так:


Оригинал записи на Дыбре

@темы: Ёжики, Арт, digital, кросспост, Рисунки

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Пытаюсь привыкнуть к резкому сдвигу расписания всего дня, пока это дается с трудом, но деваться некуда.
У подъема в пять утра есть одно несомненное преимущество - в окне передают офигенные рассветы!

Достают окружающие с двумя гениальными вопросам как прошел рабочий день и нравится ли мне новая работа? Как будто я в новую школу пошла - нравится ли мне новый класс? Фу! Я никогда не знаю, как на это ответить - стажировка это я только начинаю как-то разбираться в процессе и учить что к чему и как тут все устроено. Да еще и пока все на удаленке, новых коллег я пока только по именам в рабочем туле и в чате знаю...

А вообще я поняла, что страшно разленилась за прошлый год - все эти локдауны, карантины и безработье, когда можно было спать до 7-8 часов да и потом особо никуда спешить не надо было. Приходится заново учиться работать по расписанию.
Оригинал записи на Дыбре

@темы: про работу, Ёжики, кросспост

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.

Один из тех дней, когда вроде бы ничего особо не делала, а он пролетел мгновенно.
Была на тренировке. Дорисовала акварельку (основу линером сделала ещё вчера). Сделала заготовку для ещё одной аквпрельки (новогодняя открытка), завтра буду раскрашивать. Вот и все.
А ещё пару серий Аватара короля посмотрела, уже почти добралась до конца дорамы.
Теперь точно все.



Оригинал записи на Дыбре

@темы: Ежики, Жилдабыл, кросспост, однойстрочкой

21:21

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
С наступающим Новым Годом!
Пусть у всех сбудутся все самые главные планы и самые не возможные мечты!


Оригинал записи на Дыбре

@темы: С Новым Годом!, кросспост

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Этот, уже уходящий год наглядно научил простой истине - не откладывай на завтра то, что хочешь сделать сегодня. Завтра может и не наступить.

Поэтому - даю установку: бери и делай. И пусть из 100 дел выйдет одно,




Оригинал записи на Дыбре

@темы: делай, Ёжики, Новый Год!, кросспост

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
За сегодня я успела доштриховать два натюрморда и закончить акварельную рождественскую открытку. Сто лет не бралась за акварель, с непривычки никак не получалось сразу набрать на кисть нужное количество воды-краски. Но доделала, более или менее. Завтра, если будут силы и время, хочу еще мандарины зарисовать.

Неожиданно напекла шоколадного печенья, простого как раз-два. Вроде получилось ничего так, не слишком сладкое, мягкое и рассыпчатое. Хороший вариант на быстро-к-чаю. Форму шишек подсмотрела у кого-то на дыбре в общей ленте)))



Оригинал записи на Дыбре

@темы: Ёжики, Жилдабыл, печенье, кросспост

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.


Я закончила обучение и сдала оба теста выше 90%! Практическое задание тоже уже зачли. Инструктор написал, что я могу проходить на стажировку.
Так что, наверное можно уже поздравить себя с новой работой!

ПыСы. Спать хочу - сил нет, весь день сегодня за компом, конференция в зуме, тест на три часа, потом задание еще на час с хвостиком... Голова вскипела.
Оригинал записи на Дыбре

@темы: про работу, Ёжики, кросспост, Радостное

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Питер Уоттс: «Нами будут руководить потомки алгоритмов Facebook».
Интересное интервью на Букмейте.

https://journal.bookmate.com/peter-watts-interview/
Оригинал записи на Дыбре

@темы: кросспост, Питер Воттс, Книги, Ссылки

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.

Фиксирую пару набросков по одной из идей для коллажа на зачёт. Космический маяк.





Оригинал записи на Дыбре

@темы: скетч, уроки, коллаж, набросок, кросспост

Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.