Электромагнитный эльф, обитающий в ионосфере земли и других планет.
Маттиа Паскаль - автор и герой романа - в сущности пишет пространный философский роман о свободе человека. Внешней свободе от социальных, навязанных окружением ролей. Внутренней свободе быть самим собой, возможности не надевать маски. В этом романе Маттиа как бы иллюстрирует декларируемые им рассуждения примером собственной жизни. Дважды "умерев", дважды сменив личность, он так и не обрел настоящей свободы быть самим собой. Всякий раз под сброшенной маской обнаруживалась новая, еще более стесняющая его свободу нежели прежняя.
Пиранделло пишет в своей собственной манере, которую он называл "юмористической", хотя тут не стоит обманываться названием. В романе несомненно присутствуют комические ситуации, сам по себе троп с переодеванием и сменой личности несомненно продолжает традицию итальянской комедии дель арте. Однако общий тон книги скорее меланхолический. Герой не смог ни стать новым человеком в личине Адриано Маиса, ни толком вернуть себе старый образ Маттиа Паскаля. В финале он в каком-то смысле превратился в человека без имени, призрак библиотеки, куда он снова ходит как на службу, хотя официально там работает уже другой человек.
В каком-то смысле проклятье Маттиа это его исключительная зацикленность на самом себе. Он не особо замечает и даже не пытается как-то понять окружающих его людей даже из самого близкого круга. Пытаясь вмешиваться в жизни других он ведет себя как тролль чайной лавке. С самого начала, его план разрушить матримониальные планы своего главного кредитора и заодно свести друга с нравящейся тому девушкой, заканчивается полным крахом. Его злой гений женится на возлюбленной Маттиа, а он сам вынужден жениться на девушке, которую пытался сватать другу. Делая этим несчастными всех, себя в том числе.
Очень похожа и ситуация с юной Адрианой и предполагаемыми интригами ее зятя. И снова все чего добивается герой - делает несчастной еще одну девушку, нарушает жизнь ее семьи да и сам вынужден снова сбегать, совершая "самоубийство", теперь уже сознательно.
Впрочем, его возвращение в родной город как Маттиа Паскаля тоже разрушительно. И хотя в этот раз ему удается заключить компромисс с бывшей (и все еще по официально законной) женой и ее новым мужем. Однако этот компромисс, на самом деле, основан на самообмане всех участников уже даже не комедии, а фарса. То есть Маттиа, раз за разом сдирая маски, в финале все равно вынужден носить новую, самую безликую из всех. Маску "Покойного Маттиа Паскаля", который вроде бы и жив, но одновременно и мертв.
И, по-видимому, эта маска стала для него - последней. Думается у него уже не хватит решимости попытаться избавиться и от нее. А может и слишком страшно представлять какая же маска может оказаться под этой.

«На кладбище в Мираньо, на могиле неизвестного бедняги, покончившего с собой в Стиа, еще лежит плита с надписью, составленной моим приятелем Жаворонком:
ПОТЕРПЕВ ОТ ПРЕВРАТНОСТЕЙ СУДЬБЫ,
МАТТИА ПАСКАЛЬ,
БИБЛИОТЕКАРЬ.
БЛАГОРОДНОЕ СЕРДЦЕ, ОТКРЫТАЯ ДУША, ЗДЕСЬ ДОБРОВОЛЬНО УПОКОИЛСЯ.
ТЩАНИЕМ ЕГО СОГРАЖДАН ПОЛОЖЕНА СИЯ ПЛИТА.
Я отнес на могилу, как и намеревался, венок из цветов и теперь иногда прихожу сюда поглядеть на себя – умершего и погребенного. Какой-нибудь любопытный следит за мной издалека и, хорошенько разглядев меня, спрашивает:
– Но вы-то кто ему будете?
Я пожимаю плечами, прищуриваюсь и отвечаю:
– Ах, дорогой мой… Я ведь и есть покойный Маттиа Паскаль.»


Мне вообще во поэтике романа все время мерещится влияние романтизма. Хотя сам автор начинал писать вообще с веризма (итальянский вариант натурализма). Но из-за его собственного художественного метода "юморизма", который в том числе строится на столкновении противоречий, на изменчивости человеческой жизни, который придает тексту одновременно и комическое и трагическое звучание. Так вот, из-за этого возникает мотив двойничества героя, а он, в свою очередь, привносит с собой тень романтиков.

Кстати, Пиранделло после публикации романа, в одном из переизданий, добавил послесловие, в котором отвечает на обвинения в том, что история Маттиа звучит слишком надуманной, ненастоящей. Там он рассуждает о природе искусства вообще и о том, что художник не может передать реальность совершенно не изменяя ее. Но интересно не это. В том числе он рассказывает, что уже через несколько лет после публикации романа, он прочел в одной газете реальную историю, которая практически во всем повторяла основные моменты истории с первым "самоубийством" Маттиа. Вот только была совершенно реальна. Конечно же, автор не мог отказать себе в удовольствии ткнуть в нее носом критиков, говоря что реальность может создавать такие ситуации, что перенеси их на бумагу и тебя тут же обвинят в неправдоподобности описанного и слишком буйной фантазии!


@темы: Ёжики, записки читателя, Луиджи Пиранделло, Покойный Маттиа Паскаль, Книги